Quem Somos
Torneios Realizados
Estatuto
Como Filiar
Leis do Xadrez
Partidas
Notícias
Xadrez Escolar
Downloads
Torneios
Agenda
Artigos
Princípios da Liga de Xadrez
Links Interessantes
Xadrez & Ficção
Afiliados
Fale Conosco
Rating
Baratear o custo deste esporte.
Massificar o xadrez
Leia Mais

 
Consultar
 
Xadrez Brasileiro
http://www.xadrezbrasileiro.com
FIDE
Federação Internacional
www.fide.com
CBX
Confederação Brasileira
www.cbx.org.br
CX Online
Clube de Xadrez
www.clubedexadrez.com.br
HC

MI Hélder Câmara
www.heldercamara.com.br

ChessBase
ChessBase News
www.chessbase.com
Xadrez de Rua

Blog do Xadrez de Rua
http://xderua.blogspot.com/

Blog do Melo

Pílulas de Reflexão
http://bloguinhodomelo.blogspot.com

FEXPA

Federação de Xadrez do Pará
www.fexpa.org.br

GXBG
Galeria de Xadrez Borba Gato
www.galeriadexadrez.com.br/
Ver todos
  Leis do Xadrez
Galeria de imagens da Liga de Xadrez
Volta a Home Contato  
Regras básicas do jogo

REGRAS BÁSICAS DO JOGO

Art

BASIC RULES OF PLAY

Natureza e objetivos do jogo de xadrez

1

The nature and objectives of the game of chess
O jogo de xadrez é disputado entre dois oponentes que movem peças alternadamente sobre um tabuleiro quadrado denominado 'tabuleiro de xadrez'. O jogador com as peças brancas começa o jogo. Diz-se que um jogador 'tem a vez de jogar', quando a jogada do seu oponente tiver sido feita. (Veja Artigo 6.7)
1.1
The game of chess is played between two opponents who move their pieces alternately on a square board called a 'chessboard'. The player with the white pieces commences the game. A player is said to 'have the move', when his opponent's move has been made.(See Article 6.7)
O objetivo de cada jogador é colocar o rei do oponente 'sob ataque' de tal forma que o oponente não tenha lance legal. O jogador que alcançar esse objetivo diz-se que deu xeque-mate no rei do adversário e venceu a partida. Não é permitido deixar ou colocar o seu próprio rei sob ataque, bem como capturar o rei do oponente. O oponente cujo rei sofreu xeque-mate perdeu a partida.
1.2
The objective of each player is to place the opponent's king 'under attack' in such a way that the opponent has no legal move. The player who achieves this goal is said to have 'checkmated' the opponent's king and to have won the game. Leaving one’s own king under attack, exposing one’s own king to attack and also ’capturing’ the opponent’s king are not allowed. The opponent whose king has been checkmated has lost the game.
A partida está empatada se resultar numa posição em que nenhum dos jogadores tem possibilidade de dar xeque-mate.
1.3
If the position is such that neither player can possibly checkmate, the game is drawn.
Posição inicial das peças no tabuleiro

2

The initial position of the pieces on the chessboard
O tabuleiro de xadrez é composto de uma rede de 8x8 com 64 casas iguais alternadamente claras (as casas 'brancas') e escuras (as casas 'pretas').
O tabuleiro é colocado entre os jogadores de tal forma que seja branca a casa do canto à direita de cada jogador
2.1
The chessboard is composed of an 8x8 grid of 64 equal squares alternately light (the 'white' squares) and dark (the 'black' squares).
The chessboard is placed between the players in such a way that the near corner square to the right of the player is white.
No início da partida, um jogador tem 16 peças de cor clara (as peças 'brancas'); o outro tem 16 peças de cor escura (as peças pretas''):
Essas peças são as seguintes:
2.2
At the beginning of the game one player has 16 light-coloured pieces (the 'white' pieces); the other has 16 dark-coloured pieces (the 'black' pieces):
These pieces are as follows:
Um rei branco,usualmente indicado pelo símbolo white_king.gif (1190 bytes)
Uma dama branca, indicada pelo símbolo white_queen.gif (1175 bytes)
Duas torres brancas, indicadas pelo símbolo white_rook.gif (715 bytes)
Dois bispos brancos, indicados pelo símbolo white_bishop.gif (697 bytes)
Dois cavalos brancos, indicados pelo símbolo white_knight.gif (704 bytes)
Oito peões brancos, indicados pelo símbolo white_pawn.gif (648 bytes)
Um rei preto, indicado pelo símbolo black_king.gif (721 bytes)
Uma dama preta, indicada pelo símbolo black_queen.gif (732 bytes)
Duas torres pretas, indicadas pelo símbolo black_rook.gif (668 bytes)
Dois bispos pretos, indicados pelo símbolo black_bishop.gif (654 bytes)
Dois cavalos pretos, indicados pelo símbolo black_knight.gif (666 bytes)
Oito peões pretos, indicados pelo símbolo black_pawn.gif (621 bytes)
A white king, usually indicated by the symbol white_king.gif (1190 bytes)
A white queen, indicated by the symbol white_queen.gif (1175 bytes)
Two white rooks, indicated by the symbol white_rook.gif (715 bytes)
Two white bishops, indicated by the symbol white_bishop.gif (697 bytes)
Two white knights, indicated by the symbol white_knight.gif (704 bytes)
Eight white pawns, indicated by the symbol white_pawn.gif (648 bytes)
A black king, indicated by the symbol black_king.gif (721 bytes)
A black queen, indicated by the symbol black_queen.gif (732 bytes)
Two black rooks, indicated by the symbol black_rook.gif (668 bytes)
Two black bishops, indicated by the symbol black_bishop.gif (654 bytes)
Two black knights, indicated by the symbol black_knight.gif (666 bytes)
Eight black pawns, indicated by the symbol black_pawn.gif (621 bytes)
A posição inicial das peças no tabuleiro é a seguinte: 2.3 The initial position of the pieces on the chessboard is as follows:
As oito casas dispostas verticalmente são chamadas de ‘colunas’. As oito casas dispostas horizontalmente são chamadas de ‘fileiras’. A linha reta de casas da mesma cor, movendo-se de uma ponta do tabuleiro a uma ponta adjacente, é chamada de‘diagonal’.
2.4
The eight vertical columns of squares are called 'files'. The eight horizontal rows of squares are called ranks'. A straight line of squares of the same colour, running from one edge of the board to an adjacent edge, is called a 'diagonal'.

Movimento das peças

3

The moves of the pieces

Não é permitido mover uma peça para uma casa já ocupada por outra peça de mesma cor. Se uma peça move-se para uma casa já ocupada por uma peça do oponente, esta última é capturada e retirada do tabuleiro como parte do mesmo movimento. Diz-se que uma peça está atacando uma peça do oponente se puder efetuar uma captura naquela casa, de acordo com o disposto nos Artigos 3.2 a 3.8.

Considera-se que uma peça ataca uma casa, mesmo se tal peça está impedida de ser movida para esta casa, porque, consequentemente, deixaria ou colocaria o seu próprio rei sob ataque.
3.1
It is not permitted to move a piece to a square occupied by a piece of the same colour. If a piece moves to a square occupied by an opponent's piece the latter is captured and removed from the chessboard as part of the same move. A piece is said to attack an opponent's piece if the piece could make a capture on that square according to Articles 3.2 to 3.8.

A piece is considered to attack a square, even if such a piece is constrained from moving to that square because it would then leave or place the king of its own colour under attack.
O bispo pode mover-se para qualquer casa ao longo da diagonal em que se encontra
3.2
The bishop may move to any square along a diagonal on which it stands.
A torre pode mover-se para qualquer casa ao longo da coluna ou fileira em que se encontra
3.3
The rook may move to any square along the file or the rank on which it stands.
A dama pode mover-se para qualquer casa ao longo da coluna, fileira ou diagonal, em que se encontra.
3.4
The queen may move to any square along the file, the rank or a diagonal on which it stands.
Ao fazer esses movimentos, o bispo, torre ou dama não podem pular sobre qualquer peça que esteja em seu caminho.
3.5
When making these moves the bishop, rook or queen may not move over any intervening pieces.
O cavalo pode ser movido para uma das casas mais próxima em relação à qual ocupa. Note que a casa para a qual o cavalo pode mover-se não está na mesma coluna, fileira ou diagonal.
3.6
The knight may move to one of the squares nearest to that on which it stands but not on the same rank, file or diagonal.

a. O peão pode ser movido para uma casa, imediatamente à sua frente, na mesma coluna, que não se encontre ocupada, ou

b. em seu primeiro lance o peão pode ser movido conforme mencionado em 3.7.a; alternativamente pode avançar duas casas ao longo da mesma coluna, desde que ambas estejam desocupados, ou

c. o peão pode ser movido para uma casa ocupada por uma peça do oponente, que esteja diagonalmente à sua frente, numa coluna adjacente, capturando aquela peça.

.

3.7

a. The pawn may move forward to the unoccupied square immediately in front of it on the same file, or

b. on its first move the pawn may move as in 3.7.a; alternatively it may advance two squares along the same file provided both squares are unoccupied, or


c. the pawn may move to a square occupied by an opponent's piece, which is diagonally in front of it on an adjacent file, capturing that piece

d. Um peão atacando uma casa atravessada pelo peão do oponente que acaba de avançar duas casas num único lance vindo de sua casa original, pode capturar este peão oponente como se aquele tivesse se movido apenas uma casa.
Esta captura pode ser feita apenas no movimento imediatamente após o referido avanço e é chamada de tomada ‘en passant’.

d. A pawn attacking a square crossed by an opponent's pawn which has advanced two squares in one move from its original square may capture this opponent's pawn as though the latter had been moved only one square.

This capture may only be made on the move following this advance and is called an 'en passant' capture.

e. Quando o peão alcança a mais distante fileira em relação à sua posição inicial deve ser trocado como parte de uma mesma jogada na mesma casa por uma dama, torre, bispo, ou cavalo da mesma cor do peão. A escolha do jogador não está restrita a peças já capturadas na partida.
Esta troca de um peão por outra peça é chamada de ‘promoção’ e a ação da nova peça é imediata.
e. When a pawn reaches the rank furthest from its starting position it must be exchanged as part of the same move on the same square for a queen, rook, bishop or knight of the pawn's colour. The player's choice is not restricted to pieces that have been captured previously.
This exchange of a pawn for another piece is called 'promotion' and the effect of the new piece is immediate.
a. Há duas formas diferentes de mover o rei:
movendo-se o rei para qualquer casa vizinha não atacada por uma ou mais peças do oponente.



ou ‘rocando’. Este é um lance efetuado com o rei e uma das torres, de mesma cor ao longo da primeira fileira do jogador, considerado como um único lance de rei e executado da seguinte forma: o rei é transferido de sua casa original a duas casas em direção à torre que está em sua casa original, em seguida a torre é transferida para a casa a que o rei acabou de atravessar.



b. (1) Perde-se o direito de rocar:

  1. se o rei já foi movido, ou

  2. com uma torre que já tenha sido movida


(2) Roque não é permitido temporariamente:

  1. se a casa que o rei ocupa, ou a casa pela qual deve passar, ou ainda a casa a que passará a ocupar, estiver atacada por uma ou mais peças do oponente, ou

  2. se houver alguma peça entre o rei e a torre com a qual o roque será efetuado.


3.8 a. There are two different ways of moving the king: by moving to any adjoining square not attacked by one or more of the opponent's pieces.



or by 'castling'. This is a move of the king and either rook of the same colour along the player's first rank, counting as a single move of the king and executed as follows: the king is transferred from its original square two squares towards the rook on its original square, then that rook is transferred to the square the king has just crossed

.


b. (1) The right to castle has been lost:

  1. if the king has already moved, or

  2. with a rook that has already moved


(2) Castling is prevented temporarily

  1. if the square on which the king stands, or the square which it must cross, or the square which it is to occupy, is attacked by one or more of the opponent's pieces, or.

  2. if there is any piece between the king and the rook with which castling is to be effected.


Diz-se que o rei está em xeque se estiver atacado por uma ou mais peças do oponente, mesmo que tais peças estejam cravadas, ou seja, impedidas de sair daquela casa, porque deixariam ou colocariam o seu próprio rei em xeque.

Nenhuma peça pode ser movida de modo que exponha ou deixe o seu próprio rei em xeque.
3.9
The king is said to be 'in check' if it is attacked by one or more of the opponent's pieces, even if such pieces are constrained from moving to that square because they would then leave or place their own king in check.
No piece can be moved that will either expose the king of the same colour to check or leave that king in check.
Ato de mover as peças

4

The act of moving the pieces
Cada lance deve ser feito somente com uma das mãos. 4.1 Each move must be made with one hand only.
Desde que antes manifeste sua intenção (por exemplo, dizendo eu arrumo "j’adoube" ou "I adjust"), o jogador que tem a vez de jogar pode arrumar uma ou mais peças em suas casas.
4.2
Provided that he first expresses his intention (e.g. by saying "j'adoube" or "I adjust"), the player having the move may adjust one or more pieces on their squares.
Excetuado o disposto no Artigo 4.2, se o jogador que tem a vez de jogar toca deliberadamente no tabuleiro
  1. uma ou mais de suas próprias peças, deverá jogar a primeira peça tocada que possa ser movida, ou

  2. uma ou mais peças de seu adversário, deverá capturar a primeira peça tocada, que possa ser capturada, ou

  3. uma peça de cada cor, deverá capturar a peça do oponente com a sua peça ou, se isso for ilegal, mover ou capturar a primeira peça tocada que possa ser jogada ou capturada. Se não estiver claro qual peça foi tocada antes, deve-se considerar que a peça do próprio jogador foi tocada antes da do seu oponente.

4.3

Except as provided in Article 4.2, if the player having the move deliberately touches on the chessboard

  1. one or more of his own pieces, he must move the first piece touched which can be moved, or

  2. one or more of his opponent`s pieces, he must capture the first piece touched, which can be captured, or

  3. one piece of each colour, he must capture the opponent`s piece with his piece or, if this is illegal, move or capture the first piece touched which can be moved or captured. If it is unclear, whether the player`s own piece or his opponent`s was touched first, the player`s own piece shall be considered to have been touched before his opponent`s.

Se o jogador tendo a vez de jogar: 4.4 If a player having the move:
  1. deliberadamente toca no seu rei e torre deverá rocar nesta ala se o movimento for legal.

  2. deliberadamente toca uma torre e em seguida em seu rei, não lhe sendo permitido rocar nesta ala nesta jogada e a situação deverá ser regulada pelo Artigo 4.3.a

  3. pretendendo rocar, toca o rei ou o rei e uma torre ao mesmo tempo, mas o roque neste lado é ilegal, o jogador deve fazer outro lance legal com seu rei (o que pode incluir o roque para o outro lado). Se o rei não tiver nenhum lance legal, o jogador está liberado para fazer qualquer outra jogada legal.

  4. promove um peão, a escolha da peça somente está finalizada, quando a peça tiver tocado na casa de promoção.

  1. deliberately touches his king and rook he must castle on that side if it is legal to do so.

  2. deliberately touches a rook and then his king he is not allowed to castle on that side on that move and the situation shall be governed by Article 4.3.a.

  3. intending to castle, touches the king or king and rook at the same time, but castling on that side is illegal, the player must make another legal move with his king (which may include castling on the other side). If the king has no legal move, the player is free to make any legal move.

  4. promotes a pawn, the choice of the piece is finalised, when the piece has touched the square of promotion.

Se nenhuma das peças tocadas pode ser movida ou capturada, o jogador pode fazer qualquer jogada legal.
4.5
If none of the pieces touched can be moved or captured, the player may make any legal move.

Quando uma peça for solta numa casa, como consequência de um lance legal ou parte de um lance legal, ela não pode ser movida para outra casa neste lance. A jogada é então considerada como efetuada:

  1. no caso de uma captura, quando a peça capturada tiver sido retirada do tabuleiro e o jogador, após colocar a sua própria peça na nova casa, tiver soltado da mão a peça capturada;

  2. no caso de roque, quando o jogador tiver soltado da mão a torre na casa previamente atravessada pelo rei. Quando o jogador tiver soltado da mão o rei, o lance não estaria implementado, mas o jogador não mais tem o direito de fazer qualquer outro lance a não ser rocar naquela ala, se isto for legal;

  3. no caso de promoção de peão, quando o peão tiver sido removido do tabuleiro e a mão do jogador tiver soltado a nova peça após colocá-la na casa de promoção. Se o jogador já tiver soltado de sua mão o peão que alcançou a casa de promoção, o movimento ainda não está efetuado, mas o jogador não tem mais o direito de jogar o peão para outra casa.

4.6

When, as a legal move or part of a legal move, a piece has been released on a square, it cannot be moved to another square on this move. The move is then considered to have been made:

  1. in the case of a capture, when the captured piece has been removed from the chessboard and the player, having placed his own piece on its new square, has released this capturing piece from his hand;

  2. in the case of castling, when the player's hand has released the rook on the square previously crossed by the king. When the player has released the king from his hand, the move is not yet made, but the player no longer has the right to make any move other than castling on that side, if this is legal;

  3. in the case of the promotion of a pawn, when the pawn has been removed from the chessboard and the player's hand has released the new piece after placing it on the promotion square. If the player has released from his hand the pawn that has reached the promotion square, the move is not yet made, but the player no longer has the right to play the pawn to another square.

A jogada é considerada legal quando todos os requisitos relevantes do Artigo 3 tiverem sido cumpridos. Se a jogada não for legal, deve ser efetuado outro lance legal conforme mencionado no Artigo 4.5
The move is called legal when all the relevant requirements of Article 3 have been fulfilled. If the move is not legal, another move shall be made instead as per Article 4.5.
O jogador perde o direito de reclamar contra a violação do Artigo 4 por parte do oponente, a partir do momento em que deliberadamente toque numa peça.
4.7
A player forfeits his right to a claim against his opponent`s violation of Article 4, once he deliberately touches a piece.
Término da partida

5

The completion of the game
  1. A partida é vencida pelo jogador que der xeque-mate no rei do oponente. Isto imediatamente termina a partida, desde que o lance produzindo a posição de xeque-mate seja um lance legal.

  2. A partida é vencida pelo jogador cujo oponente declara que abandona. Isto imediatamente termina a partida.

5.1
  1. The game is won by the player who has checkmated his opponent's king. This immediately ends the game, provided that the move producing the checkmate position was a legal move.

  2. The game is won by the player whose opponent declares he resigns. This immediately ends the game.

  1. A partida está empatada quando o jogador que tem a vez não tem lance legal e o seu rei não está em xeque. Diz-se que a partida terminou com o rei ‘afogado’. Isto imediatamente termina a partida desde que o lance que produziu a posição de afogado seja um lance legal.

  2. a partida está empatada quando aparece uma posição em que nenhum dos jogadores pode dar xeque-mate no rei do adversário por qualquer sequência de lances legais.Diz-se que a partida terminou numa 'posição morta'. Isto imediatamente termina a partida desde que o lance produzindo a posição seja legal.

  3. A partida está empatada mediante comum acordo entre os jogadores, durante a partida. Isto imediatamente termina a partida .

  4. A partida pode estar empatada se uma posição idêntica está por aparecer ou apareceu no tabuleiro menos três vezes.

  5. A partida pode estar empatada se os jogadores tiverem feito seus últimos 50 lances consecutivos sem movimentar qualquer peão e sem efetuar qualquer captura.

5.2
  1. The game is drawn when the player to move has no legal move and his king is not in check. The game is said to end in 'stalemate'. This immediately ends the game, provided that the move producing the stalemate position was legal.

  2. The game is drawn when a position has arisen in which neither player can checkmate the opponent's king with any series of legal moves. The game is said to end in a 'dead position'. This immediately ends the game, provided that the move producing the position was legal.

  3. The game is drawn upon agreement between the two players during the game. This immediately ends the game.

  4. The game may be drawn if any identical position is about to appear or has appeared on the chessboard at least three times.

  5. The game may be drawn if each player has made the last 50 consecutive moves without the movement of any pawn and without any capture.

Tradução: AI Antonio Bento

Revisão: AF Igor Lutz

Voltar